回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 13 節經文
printer-friendly格式
Matt25:35
因為
<1063>
我餓了
<3983>
<5656>
,{
<2532>
}你們給
<1325>
<5656>
我
<3427>
吃
<5315>
<5629>
,渴了
<1372>
<5656>
,{
<2532>
}你們給我
<3165>
喝
<4222>
<5656>
;我作
<2252>
<5713>
客旅
<3581>
,{
<2532>
}你們留我
<3165>
住
<4863>
<5627>
;
Matt25:38
{
<1161>
}甚麼時候
<4219>
見
<1492>
<5627>
你
<4571>
作客旅
<3581>
,{
<2532>
}留你住
<4863>
<5627>
,或是
<2228>
赤身露體
<1131>
,{
<2532>
}給你穿
<4016>
<5627>
?
Matt25:43
我作
<2252>
<5713>
客旅
<3581>
,{
<2532>
}你們不
<3756>
留我
<3165>
住
<4863>
<5627>
;我赤身露體
<1131>
,{
<2532>
}你們不
<3756>
給我
<3165>
穿
<4016>
<5627>
;我病了
<772>
,{
<2532>
}我在監
<5438>
裡
<1722>
,{
<2532>
}你們不
<3756>
來看顧
<1980>
<5662>
我
<3165>
。
Matt25:44
{
<5119>
}他們
<846>
也要
<2532>
回答
<611>
<5700>
{
<846>
}說
<3004>
<5723>
:主阿
<2962>
,我們甚麼時候
<4219>
見
<1492>
<5627>
你
<4571>
餓了
<3983>
<5723>
,或
<2228>
渴了
<1372>
<5723>
,或
<2228>
作客旅
<3581>
,或
<2228>
赤身露體
<1131>
,或
<2228>
病了
<772>
,或
<2228>
在監
<5438>
裡
<1722>
,{
<2532>
}不
<3756>
伺候
<1247>
<5656>
你
<4671>
呢?
Matt27:7
{
<1161>
}他們商議
<2983>
<5631>
<4824>
,就用
<1537>
那銀錢{
<846>
}買了
<59>
<5656>
窯戶
<2763>
的一塊田
<68>
,為要
<1519>
埋葬
<5027>
外鄉人
<3581>
。
Acts17:18
{
<1161>
}還有
<5100>
以彼古羅
<1946>
和
<2532>
斯多亞
<4770>
兩門的學士
<5386>
,與他
<846>
爭論
<4820>
<5707>
。{
<2532>
}有的
<5100>
說
<3004>
<5707>
:這
<3778>
胡言亂語的
<4691>
{
<302>
}要
<2309>
<5722>
說
<3004>
<5721>
甚麼
<5101>
?{
<1161>
}有的說:他似乎
<1380>
<5719>
是
<1511>
<5750>
傳說
<2604>
外邦
<3581>
鬼神
<1140>
的。這話是因
<3754>
保羅{
<846>
}傳講
<2097>
<5710>
耶穌
<2424>
與
<2532>
復活
<386>
的道。
Acts17:21
({
<1161>
}雅典人
<117>
和
<2532>
{
<3588>
}住在那裡
<1927>
<5723>
的客人
<3581>
都
<3956>
不
<3762>
顧
<2119>
<5707>
<1519>
別的事
<2087>
,只
<2228>
將{
<5100>
}新聞
<2537>
說說
<3004>
<5721>
{
<2532>
}聽聽
<191>
<5721>
。)
Rom16:23
那接待
<3581>
我
<3450>
、也
<2532>
接待全
<3650>
教會
<1577>
的該猶
<1050>
問你們
<5209>
安
<782>
<5736>
。
Eph2:12
{
<3754>
}那
<1565>
時
<2540>
,你們{
<2258>
}{
<5713>
}與基督
<5547>
無關
<5565>
,在以色列
<2474>
國民
<4174>
以外
<526>
<5772>
,{
<2532>
}在所應許的
<1860>
諸約
<1242>
上是局外人
<3581>
,並且活在
<1722>
世上
<2889>
沒
<3361>
有
<2192>
<5723>
指望
<1680>
,{
<2532>
}沒有神
<2316>
。
Eph2:19
這樣
<3767>
<686>
,你們不再
<2075>
<5748>
<3765>
作外人
<3581>
和
<2532>
客旅
<3941>
,是{
<235>
}與聖徒
<40>
同國
<4847>
,{
<2532>
}是神
<2316>
家裡的人
<3609>
了;
Heb13:9
你們不
<3361>
要被那諸般
<4164>
{
<2532>
}怪異的
<3581>
教訓
<1322>
勾引了去
<4064>
<5744>
;因為
<1063>
人心
<2588>
靠恩
<5485>
得堅固
<950>
<5745>
才是好的
<2570>
,並不
<3756>
是靠飲食
<1033>
。那
<3739>
在
<1722>
飲食上專心的
<4043>
<5660>
從來沒有
<3756>
得著益處
<5623>
<5681>
。
1Pet4:12
親愛的
<27>
弟兄阿,有火煉的試驗
<4451>
{
<1722>
}{
<1096>
}{
<5740>
}{
<4314>
}{
<3986>
}{
<5213>
}臨到你們
<5213>
,不要
<3361>
以為奇怪
<3579>
<5744>
(似乎
<5613>
是{
<5213>
}遭遇
<4819>
<5723>
非常的事
<3581>
),
3John1:5
親愛的
<27>
兄弟阿,凡
<3739>
<1437>
你向
<1519>
{
<2532>
}{
<1519>
}作客旅
<3581>
之弟兄
<80>
所行
<2038>
<5667>
的都是{
<4160>
}{
<5719>
}忠心的
<4103>
。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文